Войти
Регистрация
Научные статьи
Журналы
Издательства
Подписки
Войти
Регистрация
Научные статьи
\
Язык. Языкознание. Лингвистика. Литература
\
Языкознание и языки. Лингвистика
\
Специальные определители предметных областей и аспектов лингвистических исследований
Лингвистика текста. Типологическая лингвистика - 81`4
Научные статьи
В разделе "Лингвистика текста. Типологическая лингвистика"
Концепты в русском языке: семантика и синтаксис
Яценко А.В.
Способы фонетической адаптации английских заимствованных слов в кыргызском языке
Жакып Кызы А.,
Макамбаева А.З.
Иноязычные заимствования (англицизмы) в современной речи
Арустамян В.Р.
The most important trends and principles of modern linguistics
Zulpukarova A.K.,
Dzhumabaeva A.E.
Аудиовизуальный перевод: как сохранить идиомы и культурные контексты
Тарасова А.А.
Преувеличение в переводе: как сохранить гиперболу в аудиовизуальном контенте
Тарасова А.А.
Проблема передачи эрративов с русского языка на английский (на материале перевода "олбанского языка" в романе Т. Толстой "Кысь")
Альгина О.В.
Полевое моделирование - опыт изучения художественной картины мира
Кочнова К.А.
Эйджизм в рассказе Кэтрин Мэнсфилд: стилистическое и тематическое исследование
Кривоносова А.И.
Межъязыковые связи в области фразеологии (на материале современной французской прозы (П. Леметр, Ф. Бегбедер, А. Гавальда и другие)
Кайтукова С.И.
Современный англоязычный рассказ как отражение нарративного пространства
Калустова А.С.
Анализ использования заимствованных слов в русском языке в 20-х веках в стихотворениях
Кужикаева А.Р.
Влияние диалектов на современный русский литературный язык
Лун Ч.,
Ван Х.
Способы и технология активного преподавания дисциплины "Манасоведение"
Жапаралиева Н.Ж.
Роль пословиц и поговорок в воспитании школьников
Наркеева А.А.
Многомерное исследование языковой игры на материале российского комедийного сериала «Папины дочки»
Тянь Ю.
Проблемы перевода китайских идиом и поэзии на туркменский язык
Бягуль Мусаева,
Сабина Курбанова,
Айлар Хатамова,
Данияр Бахтыяров
Окказиональные слова в поэзии и прозе (на примере русского и английского языков)
Гринько М.А.
Разноуровневые характеристики английских глаголов с германским и романским корнями
Ерзенкина М.В.
Особенности функционирования междометий в китайском языке
Мусаева Б.,
Бахтыярова А.,
Сердарова Ч.,
Мухаммедова К.
Бытование лексемы «духовность» в русском языке
Погорелова А.С.
Вербальное и невербальное общение: анализ и значение через призму студенческих дебатов
Сафронова Е.А.,
Маргарит А.В.,
Разумовская Д.Д.,
Алиева Д.М.,
Нифантова Д.А.
Научные тенденции в развитии кыргызского литературоведения
Садыров М.Т.
Феномен хезитации при осуществлении перевода с китайского языка на русский в аспекте дистанционного устного перевода
Смирнов М.Д.
Методика анализа паремий с временно-пространственными метафорами в русском и китайском языках
Сун Ц.
Вторичная интерпретация как результат оценочного суждения и продуманной тактики на примере глаголов получения английского, русского и французского языка
Пермякова Е.Г.
Дифференциация междометий в русском и туркменском языках
Гутлыев Б.Д.,
Хеббикулиева Д.Д.
Взаимозависимость понятий интенциональности и оценки в речи говорящего на примере глаголов получения английского, русского и французского языка
Пермякова Е.Г.
Лингвистические особенности слоганов в российской и китайской рекламе: сравнительный анализ
Лю Ю.
The language of otherness: a linguistic analysis of how French media constructs the identity of immigrant descendants
Hakemi S.
Влияние колониализма на вариации английского в разных культурах
Пипопуло В.Ю.,
Иванникова М.А.
Метафора пути в протестантском дискурсе
Москвина Ю.А.
Мультимодальная архитектура цифрового дискурса: взаимодействие вербальных и невербальных кодов в современной коммуникации
Ташлиева М.,
Абдрахманова О.
Текстовая деятельность в методике обучения русскому языку в вузе: к вопросу о терминологическом разграничении
Добаев К.Д.,
Суркеева В.Б.
Изучение медицинских метафорических терминов с суффиксоидами -видный и -образный в иностранной аудитории
Тираспольская А.Ю.,
Роднева Е.К.
Паремии как источник формирования лингвокультурной компетенции в кыргызском и английском языках
Тургунбаева С.Ж.,
Шаимкулова Р.Р.,
Кыбыева З.Ж.,
Назарбек У.М.
Интерпретация и использование фразеологических единиц с компонентом «Воздух» в английском, русском и кыргызском языках
Жунусова Ж.Ж.,
Шамуратова А.Н.
Особенности персуазивных метафор в современном англоязычном военно-политическом дискурсе
Шулипенко В.В.
← Предыдущая
1
|
...
|
46
|
47
|
48
|
49
|
50
|
51
|
52
|
53
Нет соединения с интернетом.
Проверьте соединение и повторите попытку.