Язык. Языкознание. Лингвистика. Литература - 8

Подразделы для УДК 8

(ЯЗЫК. ЯЗЫКОЗНАНИЕ. ЛИНГВИСТИКА. ЛИТЕРАТУРА)

Научные статьи

В разделе "Язык. Языкознание. Лингвистика. Литература"
Гуманистические ценности культуры
«Я даже не знаю, что у нас в России»: философские и мировоззренческие истоки интерпретации романа Достоевского «Игрок» Сергеем Прокофьевым
О роли метафоры ракурса в генерации инноваций в социально-гуманитарной области
А. И. Герцен как философ
Применение методов машинного перевода для анализа древнерусских музыкальных рукописей
«Не то глубины, не то выси»
Проблема героя в современной татарской прозе
Как сделаны стихи Веры Павловой
Философия случайности Джона Фаулза
Характерологический комплекс Христа в образах Мышкина («Идиот» Ф. М. Достоевского) и Иешуа («Мастер и Маргарита» М. А. Булгакова)
Система снов в романе М. А. Булгакова «Белая гвардия»: сквозные мотивы
Исихазм и русская православная икона
Запах бедности и богатства: проза Д. В. Григоровича в ольфакторном аспекте
Духовные поиски главного героя пелевинских произведений
Об истоках авестийской реки Ардви
Языковой портрет Тимура Кизякова («Пока все дома», 1-й канал ТВ)
Методологические подходы к формированию духовных ценностей студентов-журналистов
Русская классика в современном интеллектуальном пространстве (романы Б. Акунина «FM» и В. Пелевина «Т»)
Экзотопия средств массовой информации, или визуализация этнических и религиозных меньшинств
Коммуникативно-прагматический анализ медиатекста: поиск интегрированной методологии
Языковые средства создания образа профессионала в кинодискурсе
Роль правовой культуры в формировании юридической терминологии (на примере истории термина justice of the peace)
Художественно-изобразительная роль «золотого» цвета в поэзии С. Есенина и ее переводах на белорусский язык
Функционально - смысловые особенности номинации персонажей в речи автора (на материале «Донских рассказов» М. А. Шолохова)
Перевод и лингвистика текста
Текстема «Машенька» как модальная доминанта в одноименном романе Владимира Набокова
Заимствования-англицизмы во французском научно-популярном экономическом тексте
Подходы к изучению фразеологических единиц
Деталь как средство многоаспектного воссоздания эмоционально-чувственного богатства мира и человека в романе «Тихий Дон» М.А. Шолохова
Метафора в контексте франкоязычной псалтири
Любовь и имена у Марселя Пруста
Семантическое сужение как средство формирования региональной специфики поэтических текстов М. К. Агашиной
Концепты «Бог», «Дьявол», «небо», «душа» в религиозной картине мира
Концептуальный признак комической контрастивности в художественном дискурсе
К вопросу о влиянии Иоганна Пауля Фридриха Рихтера (Жан Поля) на развитие немецкого романтизма
Анималистическая символика в романе М. Стюарт «Хрустальный грот»
Специфика религиозной метафоры
Метафорическая репрезентация индивидуально-авторского концепта «лень / праздность» в поэзии Р. Бёрнса
Мифологический хронотоп как связь пространства и времени
Адекватность выбора способов перевода искусственных антропонимов в жанре фэнтези (на материале произведений Дж. Ролинг)