Литература. Литературоведение - 82

Подразделы для УДК 82

(Литература. Литературоведение)

Научные статьи

В разделе "Литература. Литературоведение"
Особенности перевода кат-сцен и геймплейных сцен в видеоиграх
Анализ использования заимствованных слов в русском языке в 20-х веках в стихотворениях
Пропаганда и культура: литература как инструмент государства в Китае и СССР 1960-1970-х годов
Средства речевой выразительности для создания образа героя на примере художественного произведения Артура Конан Дойля "Этюд в багровых тонах"
Женские образы в литературе ХХ века
Христианские мотивы в современной литературе
Лексико-семантическое освоение грецизмов системой русского языка
Изучение языковых средств переносного значения в кыргызской науке
Проблема человека и общества в послевоенные и 1960-1980 годы в жанре очерка
Многомерное исследование языковой игры на материале российского комедийного сериала «Папины дочки»
«Человек во всем от рождения свободен»: А.Н. Радищев как мыслитель и гражданин своего времени
Чувственный мир женщины в поэтическом творчестве Татьяны Теневой
Эволюция жанра путешествий в России XVIII — начала XX века: культурологический анализ
Проблемы перевода китайских идиом и поэзии на туркменский язык
Отражение гендерной оппозиции мужчина-женщина в произведениях Ч. Айтматова
Культурные и поэтические коды пушкинских текстов в «эстетическом кругозоре» Л. А. Степанова
«…Необъятен, как мировые просторы, бессмертен, как и сотворенное Богом»: переводы лирики А. С. Пушкина на адыгейский язык
«И я воздвиг... я воз... я воз везу тяжелый...»: пушкинский образ «памятник нерукотворный» в российской поэзии начала ХХI века
Раритеты и приоритеты: к 200-летию комедии Александра Сергеевича Грибоедова «Горе от ума»
Психолингвистический аспект репрезентации зоонимов (на материале хакасских ассоциативных полей)
Динамика социальной эмпатии в художественном нарративе
Аллюзии как «строительный материал» в художественном произведении (на материале романа Б. Пастернака «Доктор Живаго»)
Аллюзия в творчестве Ч. Айтматова
Исследование стратегий перевода русской детской литературы на китайский язык с применением концепции переводческой эквивалентности (на примере повести «Та сторона, где ветер»)
Научные тенденции в развитии кыргызского литературоведения
Сопоставительное исследование пространственных метафор концептов этики в русском и китайском языках
Экзистенциальная проблематика в романе М. Петросян «Дом, в котором...»
Художественная интерпретация мултанского дела в произведении В.Г. Короленко «Художник Алымов. Из рассказов о встречных людях»
Текстуальная природа песенного текста: культурологический аспект
Функционально-стилистическое своеобразие газетного английского текста
Релятивистское понимание истины (на материале повести Анара «Амулет от сглаза»)
Хронотоп сфотографированного мира в повести А.П. Иванова «Стереоскоп» и символистская теория фотографии
Публицист Т. Сыдыкбеков как кинокритик
Англоязычный сленг в сфере информационных технологий как лингвокультурный феномен
Исследование «Другой» образа вдовы в русской реалистической литературе 1830–1850-х годов
Педагогические взгляды Самеда Вургуна (120-летию Самеда Вургуна)
Особенности фантастического в сборнике рассказов Карлоса Фуэнтеса «Замаскированные дни»
Возникновение и развитие стихотворного романа в кыргызской литературе
Художественное отражение темы родного языка в кыргызской поэзии (на примере стихотворения Э. Ибраева «Своим языком я народен»)
Краткий анализ применения реализма и романтизма в русской литературе конца XVIII – начала XIX вв.