Языкознание и языки. Лингвистика - 81

Подразделы для УДК 81

(Языкознание и языки. Лингвистика)

Научные статьи

В разделе "Языкознание и языки. Лингвистика"
К 10-летию кафедры лингводидактики Пермского государственного национального исследовательского университета
Корпусное исследование стилистических ошибок в официально-деловой и производственно-технической письменной коммуникации
Теория иерархии ментальных метафор Д. Касасанто в контексте формирования языковых способностей у детей младенческого возраста
Language and medical characteristics of German and Russian sports online-publications in the contrastive approach
Формирование коллаборативной переводческой компетенции
Лингводидактические аспекты перевода официально-делового текста
Диалогические диады в пространстве коммуникативно-речевой категории дружбы
Сиквел в контексте социологии литературы и лингвокогнитивных исследований: "Эмма" Джейн Остен и Эммы Теннант
An ESP project: the film "Twelve angry men" in teaching law students
Формирование терминологической компетенции на английском языке: фундаментальная информатика и информационные технологии
Современные экспериментальные данные о свойствах первичных метафор
Частицы в системе служебных слов современного китайского языка
Функционирование метафоры в пермском политическом дискурсе
Родовые экзистенциальные смыслы как средство трансляции архаического мышления в рекламном дискурсе
Концепт духовность в русском и английском языках
Проблема перевода концептуальных метафор в поэзии Дилана Томаса
Подготовка видеоматериалов на английском языке для более эффективной работы с видеосюжетом в студенческой аудитории
К проблеме взаимосвязи языка, перцепции, пространства
Морально-этические представления в английском социуме (на примере слова modesty скромность)
Эмотивно-интенсивно-каузативный категориальный семантический субкомплекс
Аналитическое исследование медиации в контексте миграции на материале публикаций в e-Library.ru
Концептуальное поле в современной лингвистической парадигме
Эмотивно-каузативный категориальный семантический комплекс
Предложные девербативы как средство выражения зависимого таксиса
К проблеме перевода термина "futures studies" на русский язык
Противопоставление национальных вариантов испанского языка и его сохранение в переводе романа М. Пуига "Крашеные губки"
Оксюморон в раннехристианских и византийских текстах
Философия языка и текста во второй половине XX - начале XXI веков
Формирование научных понятий в новых отраслях (на материале текстов нанотехнологий)
Темпоральные коннекторы в немецком языке
Проблема переводческой ошибки в ситуации синхронного перевода выступлений политических лидеров
Реверсная модель этнической стереотипизации "чужие ↔ свои"
Репрезентация концепта "милосердие" в паремиях (на материале французского миграционного медиадискурса)
Интертекстуальность "Заметок" Элиаса Канетти
Литературный модернизм рубежа XIX-XX вв. в немецкой и российской германистике
Автобиографические тексты как культурологические индикаторы
Реминисценции живописи Матисса в рассказе А.С.Байетт "Произведение искусства"
Язык - эстетический опыт. Вопрос об основании
К вопросу о понятиях "русскоязычная литература" и "национальная атрибуция писателя"
Дэвид Копперфильд, Пип и Джейн Эйр в "восточной" и "западной" литературе XX века (сопоставительный анализ романов Ш.Бронте и Р.Н.Гюнтекина)