Язык. Языкознание. Лингвистика. Литература - 8

Подразделы для УДК 8

(ЯЗЫК. ЯЗЫКОЗНАНИЕ. ЛИНГВИСТИКА. ЛИТЕРАТУРА)

Научные статьи

В разделе "Язык. Языкознание. Лингвистика. Литература"
Художественное пространство в драматургии Н. Садур
Межличностное взаимодействие автора, читателя и персонажей в романе М.Ю. Лермонтова "Герой нашего времени"
Образ юной девушки в русских романах В.В. Набокова в контексте гоголевской традиции
О типологии персонажей в драматургии Надежды Птушкиной
Свободный косвенный дискурс в современной прозе: словесные и графические приемы
Мифологема мать в романе Ю. В. Буйды «Синяя кровь»
Рецепция трагедии И.В. Гете "Фауст" в пьесе А.П. Чехова "Дядя Ваня"
К проблеме неоднозначности терминов (на примере прилагательного особый)
Тема науки в романе «Вдали от родных степей» Ч. Цыдендамбаева
Метафизика араратского ландшафта. Араратский текст на примере повести "Уроки армении" Андрея битова
Репрезентация концепта time в произведениях дж.Р. Фаулза
Возможности instagram как инструмента цифрового маркетинга
Наша национальная идея
Роль имени собственного в структуре анализа художественного произведения в начальной школе
Гендерная атрибуция художественного текста
Фантастические произведения В.Я. Ирецкого 1920–1930-х гг. в литературном контексте
Религиозная проблематика затесей В.П. Астафьева 1990-х гг.
Сказочно-фантастический водевиль А. и Б. Стругацких «Чародеи»: продолжение традиции Е. Шварца
Поэтика цикла З. Прилепина «Оп олченский романс»: колл изия образов детства, музыки и смерти как основа мотивной системы текста
Особенности перевода китайских общественно-политических текстов (на материале новогодних обращений председателя КНР)
Роль фрейма при интерпретации эллиптических высказываний
Лексемы с национально-культурным компонентом значения как фрагмент греческой языковой картины мира
Систематизация трудностей изучения французского языка для студентов из Китая и стран Латинской Америки
Картина мира в лирике П.С. Соловьёвой: стилевое воплощение миромоделирующих образов и мотивов
Портретная виртуализация эмоций через образность в австрийском и британском художественном дискурсе
«Горе от ума» в поэзии Александра Кушнера
Рецепция Ф. М. Достоевского в творчестве А. И. Куприна
Прилагательные со значением "тонкий" в бурятском и корейском языках (нимгэн и yalbta)
Влияние внешней структуры текста на процесс смыслообразования: психолингвистический аспект
Функции восклицательных высказываний в тексте романа китайского писателя Мо Яня «Устал рождаться и умирать» и его переводе на русский язык
Зоонимы в паремиологическом пространстве греческого языка
Национально-культурная специфика русских фразеологизмов с антропонимическим компонентом на фоне китайской лингвокультуры
Оценочные композиты как средство актуализации стереотипов англоязычного лингвокультурного сообщества
Лингвокультурологическая репрезентация категории "свой - чужой" в английском языке
Смысловые расхождения с оригиналом на примере двух переводов поэмы Дж.Г. Байрона "Дон Жуан"
Билингвальное коммуникативное поведение арабоязычных мигрантов: особенности вербальных реакций на комплимент
Рецепция творчества В. Г. Распутина в китайской критике: «Прощание с матёрой»
Графическая композиция стиха Н.А. Некрасова
Образ Брестской области (по материалам ассоциативного эксперимента: моделирование и интерпретация)
Коммуникативная категория как составляющая компетентности