Литература. Литературоведение - 82

Подразделы для УДК 82

(Литература. Литературоведение)

Научные статьи

В разделе "Литература. Литературоведение"
О рукописи и переводе буддийского сказания о Го Чикиту Б. Бергманном
Баянова А.Т.
Нелепости в семиозисе поэтического текста
Крячко В.Б.
Проблема авторского комментария в современном отечественном литературоведении
Дейкун И.Д.
Формирование лингвокультурологической компетенции у иностранных студентов на занятиях по русской литературе
Белоконева Ксения Алексеевна
Развитие дискурсивных компетенций обучающихся литературно-художественными средствами (на примере практических занятий слушателей неязыкового вуза)
Шиндряева Ирина Викторовна, Овсянникова Татьяна Владимировна
Газетные очерки С. М. Городецкого о Первой мировой войне как претексты романа «Сады Семирамиды»
Филатов А.В.
Источники статьи Д. С. Мережковского «Пушкин»: достоверное и «ложное»
Андрущенко Е.А.
О формульной характеристике персонажа: поп в «Разливе» Александра Фадеева
Доманский Ю.В.
Цикл И. Бабеля «Великая Криница»: темпоральная структура в свете модерна
Гендлина В.В.
«Кончается и этот период жизни»: первые дни Второй мировой войны в дневнике В. Н. Муромцевой-Буниной за 1939 г.
Швец А.В.
Самиздат как призвание: издатель Борис Тайгин и неофициальная культура Ленинграда 1950–1970-х гг.
Поженин Б.В.
Сюжетная ситуация удивления как фактор трансформации характера героя в рассказе Ю. Яковлева «Разбуженный соловьями»
Акснова А.А.
Роли «классика» и семидесятника в эссеистике Ольги Седаковой
Козлов В.И.
Взаимодействие нарративного и перформативного дискурсов в лирике Ф. Сваровского
Гримова О.А.
Интертекст как воображаемое в литературной критике: к вопросу о перспективах изучения интертекстуальности
Говорухина Ю.А.
«Весенний венок» Беттины фон Арним: смыслы и контексты
Васкиневич А.И.
Гофмановские традиции в рассказе В. Ли «Принц Альберик и леди Змея»
Королева В.В., Киселева А.О.
География сказки Дж. Р. Р. Толкина «Хоббит, или туда и обратно»: традиция и легенда
Гумерова А.Л.
Умолчание и вытеснение в романе Кейт Бернхаймер «Полное собрание сказок Люси Гольд»
Каменева А.И.
Диалог двух претекстов в романе Дж. Барта «Последнее путешествие некоего морехода»
Бешенкова Т.А.
Семантика заглавия в поэтическом сборнике Т. Хьюза «Пещерные птицы»
Гурьянова А.А., Цветкова М.В.
О форматах и свойствах нарративной прагматики Ф. М. Достоевского. Статья вторая: письма и публицистика
Баршт К.А.
Возвращение Марка Алданова. Рецензия на книгу: Шадурский В. В. «Русская классическая литература в восприятии Марка Алданова». Великий Новгород: НовГУ им. Ярослава Мудрого, 2024. 305 с.
Доманский Ю.В.
Дискурсная структура наррации в романе Саши Соколова «Палисандрия»
Силантьев А.И.
«Путешествие критики» С. К. Ферельцта: проблемы контекста, атрибуции и интерпретации
Козлов А.Е.
Поэтические послания к П. А. Вяземскому З. А. Волконской и А. И. Готовцевой. Часть 1
Коптелова Н.Г., Четверикова А.А.
Метафора зеркала в юбилейных критических выступлениях о Л. Н. Толстом (В. В. Розанов, В. И. Ленин)
Крылов В.Н.
Образная система стихотворений на русском языке юкагирского поэта Николая Курилова для детей
Краюшкина Т.В.
Всегда Чехов. Каждый день Чехов... Чехов и философская чеховиана. К 165-летию со дня рождения Антона Павловича Чехова
Панюков А.И.
«Если Годунов для тебя, то он good enough для меня»: культурные аспекты перевода американского юмора в экранизации романа «Малавита»
Ипполитова Е.С.
Поэтические послания к П. А. Вяземскому З. А. Волконской и А. И. Готовцевой. Часть 2
Коптелова Н.Г., Четверикова А.А.
Поезд, сообщение и Анна Каренина (заметки к вопросу)
Молнар А.
Идея земного и небесного приюта в рассказе В. Г. Короленко «Федор Бесприютный»
Жилина Н.П., Кулакова А.И.
«Морские» метафоры времени в сонетах У. Шекспира
Гильманов В.Х., Бударина А.О., Коннова М.Н.
Живой и мертвый Гёте в романе М. Кундеры «Бессмертие»: структура и функции образа
Зусева Озкан В.Б.
Как бьется сердце: нарративный ритм и проблема телесного мимесиса (на материале романа «Хвали день к вечеру» Дж. Эрпенбек)
Шулятьева Д.В.
Особенности реализации жанра научной фантастики в рассказах Теда Чана
Фомина Е.М., Иванова Д.С.
Временная перспектива в переводном нарративе (на материале переводов романа Э. Бёрджесса «Заводной апельсин» на славянские языки)
Остапчук О.А., Хазанова М.И.
Интермедиальность в литературе: проблемы методологии
Малкина В.Я.
Анализ китайской терминологии средствами корпусной лингвистики: практика использования AntConc в межкультурных исследованиях
Хайтун П.