Языкознание и языки. Лингвистика - 81

Подразделы для УДК 81

(Языкознание и языки. Лингвистика)

Научные статьи

В разделе "Языкознание и языки. Лингвистика"
Интеграция предметов художественно-эстетического и гуманитарного цикла в начальной школе
Лушина Е.С.
Рекламный слоган: функции и особенности перевода
Самотейкина Н.В.
Основные направления изучения текста в лингвистике
Мигранова И.Х.
Специфика мотивированности терминов
Николаева Н.С.
Проблемы в изучении английского языка и способы их решения
Фирсова А.В.
Корреляция понятий концепт, художественный концепт и межкультурный концепт
Абдыкадырова С.Р., Назарова М.К.
Проблема полилингвизма в лингводидактике
Клочко И.А.
Анализ программных средств морфологического анализа
Шульман В.Д., Максименко О.Е., Волхонцева П.Д.
Проблемы перевода немецких юридических терминов
Самотейкина Н.В.
Внешняя культурная политика Китая
Ван Цзыси
Актуализация рабочей программы по дисциплине «Иностранный язык» в аспекте цифровых технологий
Смирнова В.Н., Грошева Е.С., Саранцев З.В., Карелин И.В.
The significance of forming students` intercultural communicative competence through authentic materials
Rysbekkyzy N., Turganbaeva T.T.
Особенности преподавания иностранного языка в неязыковом вузе
Мерекина И.В.
Методическое и технологическое обеспечение программ международного образовательного сотрудничества в РГГУ
Гусева А.Х.
Состояние литературного арабского языка в современном Египте
Бадретдинов А.Ф.
Особенности проведения внеклассной деятельности по кыргызской литературе
Наркеева А.А.
On approaches to the interpretation of the term “concept” as a basic category in linguistics
Stikharnaia V.B.
Особенности перевода номинаций немецкоязычного экотуристического дискурса
Краснокутская М.А.
Эквивалентность и адекватность перевода юридических текстов
Самотейкина Н.В.
О лингвокультурной специфике ойкодомонимов (на примере названий пабов Великобритании)
Танаева Н.Н., Пац М.В.
Эстетическая унификация и национальная идентичность литературы народов СССР, России (ХХ - начала ХХI вв.)
Чолакова С.С.
Перевод синтаксических средств в поэме “Кыз Дарыйка” на английский язык и их особенности
Жапарова Г.Т., Караева З.К., Пименова М.В.
Изучение творчества К. Хетагурова на уроках родной литературы
Агапова О.В., Головко А.В.
Английские заимствования в современном спортивном дискурсе
Бабиян Т.В., Арустамян Е.Д.
Юмор в английской литературе как отражение культуры
Абдыкадырова С.Р., Токторова В.К., Осмонова Н.А.
Экотуристический дискурс в парадигме туристического дискурса
Краснокутская М.А.
Заимствования в языке как результат межкультурного взаимодействия народов
Мадмарова Г.А., Мамытова Г.З., Сабиралиева З.М., Нусуратилда М.
Эстетика как проблема перевода рекламных текстов
Самотейкина Н.В.
Methods of German language teaching at primary school
Danilchenko D.S., Alikova S.V.
К вопросу о понятии «игровая лексика»
Вуглицкая К.С., Смирнова С.А.
Коммуникативно-направленный подход как средство формирования коммуникативной компетенции учащихся при обучении иностранным языкам
Куклина Т.В., Васильева О.В.
К вопросу о наличии письменности у древних айнов
Осипова Марина Викторовна
Планирование предметно-языкового интегрированного обучения иностранному языку студентов-медиков
Кузнецова Е.Б.
Особенности преподавания медицинских дисциплин студентам медицинского вуза на английском языке как посреднике
Медведева А.В., Кудашова Е.А.
Медицинское образование в современных вузах на языке-посреднике: проблемы и пути их решения
Проницына О.С., Проницына В.В.
Элементы занимательности в обучении студентов-медиков латинскому языку
Анциферова О.Н.
Медицинское образование на языке-посреднике: проблемы и пути их решения
Ушакова О.Н.
Становление и развитие методики преподавания медицинской латыни в Первом Санкт-Петербургском медицинском университете имени академика И.П. Павлова
Каледина Е.В.
Проблема исчезновения немецкого языка в неязыковых вузах
Озерова Д.Е.
Иностранный язык в медицинском вузе в условиях реализации ФГОС ВО
Байдашева Э.М.